Monday, January 22, 2007

January 23rd


This picture shows common stereotypes that other people see in Asians. The rice hat, slanty eyes, the buck teeth, round ears and the peasant clothes are all examples of different stereotypes and each one has a reason behind it. The rice hat and the peasants clothes comes from the belief that all Chinese people do is grow rice and work at farms. The slanty eyes come from the belief that all asians have small eyes and that they can't see, and the buck teeth is one that i am not familiar with but it apparently means that Asians typically have bad teeth
Question: What reasons could you give for the fact that these miscommunications affected the way that the play was composed and performed?
At first when reading the article, I found it pretty unbelievable that something as easy as a translation could have been botched so easily. But as i kept reading i realized how complex something as simple as a translation could have been. The complexities of language the the barrier between the two cultures provided for a project that was high in potential but eventually turned out to be one that may have had too much ambition. The Chinese culture and the American culture was too complex for people from the opposite culture to understand, thus making translating for another culture that much harder.The language barrier was not the only problem though. The ambition of each culture ultimately turned what was supposed to be a collaborative event into one where each side tried to take a little more from the other, which may have also contributed to its demise.

1 comment:

Unknown said...

good work! thorogh and well-researched